मयाऽध्यक्षेण प्रकृतिः सूयते सचराचरम्।
हेतुनाऽनेन कौन्तेय जगद्विपरिवर्तते।।9.10।।
mayādhyakṣheṇa prakṛitiḥ sūyate sa-charācharam
hetunānena kaunteya jagad viparivartate
- mayā - by me
- adhyakṣheṇa - direction
- prakṛitiḥ - material energy
- sūyate - brings into being
- sa - both
- chara-acharam - the animate and the inanimate
- hetunā - reason
- anena - this
- kaunteya - Arjun, the son of Kunti
- jagat - the material world
- viparivartate - undergoes the changes
Under Me, as supervisor, Nature produces the moving and the unmoving; therefore, O Arjuna, the world revolves.